โครงสร้างประโยคภาษาอูรดูและลำดับคำ: สุดยอดคู่หู - บล็อก UrduPod101.com (2024)

คุณลองจินตนาการถึงรถยนต์ที่ขับในระยะทางไกลโดยไม่ได้ติดตั้งส่วนประกอบที่สำคัญทั้งหมดไว้หรือไม่? ไม่แน่นอน! ในทำนองเดียวกัน คุณไม่สามารถคาดหวังที่จะเชี่ยวชาญภาษาได้ เว้นแต่และจนกว่าคุณจะบรรลุความเป็นเลิศในทุกด้านที่สำคัญของภาษานั้น

เช่นเดียวกับภาษาอื่นๆ จำเป็นต้องเรียนรู้เกี่ยวกับโครงสร้างประโยคภาษาอูรดูและการเรียงลำดับคำไวยากรณ์ภาษาอูรดูเพราะมันจะช่วยคุณสร้างและเข้าใจประโยคภาษาอูรดู แม้ว่าเรื่องนี้อาจฟังดูไร้เดียงสา แต่ความสำคัญของมันก็ไม่สามารถทำลายได้ นี่คือจุดเริ่มต้นสำหรับการสร้างประโยคภาษาอูรดูง่ายๆ และหัวข้อจะสิ้นสุดลงในที่สุดในรูปแบบของประโยคภาษาอูรดูที่ซับซ้อน

ในบทความนี้ เราจะอธิบายทุกสิ่งที่คุณจำเป็นต้องเรียนรู้เกี่ยวกับการเรียงลำดับคำในภาษาอูรดู ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้เรียนภาษาอูรดูใหม่หรือเรียนภาษาอูรดูมาระยะหนึ่งแล้ว คุณจะพบสิ่งที่มีประโยชน์เพื่อพัฒนาทักษะทางภาษาของคุณที่นี่

เอาล่ะ.

โครงสร้างประโยคภาษาอูรดูและลำดับคำ: สุดยอดคู่หู - บล็อก UrduPod101.com (2)สารบัญ

  1. โครงสร้างประโยคพื้นฐานในภาษาอูรดู
  2. ลำดับคำพื้นฐานในประโยคภาษาอูรดู
  3. การสร้างประโยคที่ซับซ้อนในภาษาอูรดู
  4. การสร้างคำถามในภาษาอูรดู
  5. การสร้างประโยคเชิงลบ
  6. เซสชั่นการปฏิบัติ
  7. บทสรุป

1. โครงสร้างประโยคพื้นฐานในภาษาอูรดู

ภาษาอูรดูต่างจากภาษาส่วนใหญ่ เช่น ภาษาอังกฤษตรงที่ไม่เป็นไปตามลำดับ SVO (ประธาน + กริยา + วัตถุ) ในการสร้างประโยค แต่ลำดับคำภาษาอูรดูจะเป็นไปตามศอ(ประธาน + วัตถุ + กริยา) ลำดับ ด้านล่างนี้เป็นคำอธิบายของการสร้างวากยสัมพันธ์ภาษาอูรดู.

1- สฟ

ประธาน + วัตถุ + กริยา คือลำดับคำทางวากยสัมพันธ์มาตรฐานในภาษาอูรดู เพื่ออธิบายข้อเท็จจริงนี้ เราจะมาพูดถึงประโยคด้านล่างกัน

เขาเล่นฟุตบอล.

วี โอ ส

เนื่องจากภาษาอูรดูเขียนจากขวาไปซ้าย คุณจะอ่านเช่นเดียวกันเพื่อระบุรูปแบบ SOV เพื่อความชัดเจนเพิ่มเติม เราได้รวมการทับศัพท์ของประโยคเดียวกัน พร้อมด้วยการติดแท็กสถานที่ของคำที่เหมาะสม

ว้าว ฟุตบอล กำลังเล่น.

เอส โอ วี

"เขาเล่นฟุตบอล."

เอส วี โอ

2- หัวเรื่อง

คล่องแคล่ว (ฟาเอล) เป็นคำแปลตรงตัวของคำว่า “ประธาน” ในภาษาอูรดู หากคุณตั้งใจที่จะเป็นผู้เรียนและผู้พูดภาษาอูรดูที่เชี่ยวชาญ อย่าลืมทำไม่เคยละเว้นหัวเรื่องจากประโยค การใช้หัวเรื่องเสมอจะทำให้เรื่องชัดเจน จึงช่วยให้คุณและคู่สนทนาหลีกเลี่ยงการสื่อสารที่ผิดพลาด

ลองดูประโยคต่อไปนี้:

  • เขาขับรถ

ว้าวรถกำลังขับอยู่

“เขาขับรถอยู่”

  • ขับรถ.

รถกำลังขับอยู่

“ขับรถไปครับ”

ประโยคเดิมมีประธานคือ وہ (ว้าว) และสร้างประโยคที่สมบูรณ์ ในทางกลับกัน การลบหัวเรื่องในประโยคที่สองทำให้สถานการณ์ไม่ชัดเจน นอกจากนี้ยังลดประโยคให้อยู่ในสถานะของวลีด้วยเนื่องจากไม่ได้สื่อถึงความคิดที่สมบูรณ์

2. ลำดับคำพื้นฐานในประโยคภาษาอูรดู

หลังจากที่ได้พูดคุยถึงลักษณะทางวากยสัมพันธ์พื้นฐานของประโยคภาษาอูรดูแล้ว เรามาดูรายละเอียดแต่ละส่วนประกอบภายในประโยคกันดีกว่า

1- SOV (หัวเรื่อง, วัตถุ, กริยา)

คล่องแคล่ว (ฟาเอล) การกระทำ (ล้มเหลว) และวัตถุ (มาโง่) เป็นคำที่เหมาะสมที่สุดในภาษาอูรดูสำหรับคำว่า “ประธาน” “กริยา” และ “วัตถุ” ตามลำดับ กริยา – กริยา – กริยา (ประธาน + กรรม + กริยา) ตามที่กล่าวไว้ข้างต้น เป็นลำดับคำที่ต้องการมากที่สุดในประโยคภาษาอูรดู

2- ข้อตกลงเรื่องกริยาในภาษาอูรดู

การกระทำ (ล้มเหลว), หรือ “กริยา” เป็นอีกหนึ่งองค์ประกอบที่สำคัญของประโยคภาษาอูรดู คำกริยาภาษาอูรดูจะนำหน้าด้วยประธานและกรรมในประโยคที่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์เสมอ เช่นเดียวกับประโยคภาษาอังกฤษ ประธานในภาษาอูรดูจะเป็นตัวกำหนดรูปแบบของคำกริยา ลองเปรียบเทียบประโยคภาษาอังกฤษและภาษาอูรดูในแง่ของลำดับคำโดยใช้ตัวอย่างต่อไปนี้

“เขาอ่านหนังสือ”

เอส วี โอ

หากเราต้องการแปลประโยคนี้เป็นภาษาอูรดู เราจะต้องเปลี่ยนลำดับคำเป็น SOV ประโยคนี้ในภาษาอูรดูจะเป็น:

เขาอ่านหนังสือ

ว้าว ไอคิตะอับ มันแพร่กระจายไปแล้ว.

เอส โอ วี

3- การผันกริยาภาษาอูรดู

ในฐานะผู้เรียนภาษาอูรดูที่อยากรู้อยากเห็น คุณย่อมต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการผันคำกริยา ซึ่งจะทำให้คุณสามารถใช้คำกริยาได้อย่างเหมาะสมในทุกสถานการณ์ สิ่งสำคัญที่สุดที่ต้องจำไว้คือ กริยาภาษาอูรดูผันตามบุคคล จำนวน เพศ และอื่นๆ ของประธาน

หากคุณต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการผันคำกริยาภาษาอูรดูPod101ได้จัดทำบทความโดยละเอียดเกี่ยวกับ การผันกริยาภาษาอูรดู บทความนี้จะตอบทุกคำถามของคุณเกี่ยวกับการผันคำกริยาในภาษาอูรดู และให้ตัวอย่างที่เหมาะสมแก่คุณ

3. การสร้างประโยคที่ซับซ้อนในภาษาอูรดู

จนถึงตอนนี้ เราได้เรียนรู้วิธีจัดเรียงองค์ประกอบพื้นฐานของประโยคภาษาอูรดูอย่างเหมาะสมแล้ว ตอนนี้ถึงเวลาที่จะดำเนินการต่อไปและเพิ่มคุณสมบัติทางภาษามากขึ้นถึงประโยค

1- การวางคำสรรพนามในประโยคภาษาอูรดู

คำสรรพนามเป็นองค์ประกอบที่มีประโยชน์ในการสร้างประโยคภาษาอูรดู แต่เนื่องจากเพศของคำสรรพนามภาษาอูรดูทำให้เกิดการผันคำกริยา คุณจะต้องระมัดระวังในการใช้คำเหล่านี้

เมื่อต้องรับมือกับประธานสรรพนาม โปรดทราบว่าพวกมันจะไม่เปลี่ยนตำแหน่งในประโยค:

  • เขาไปโรงเรียน.

เขาไปโรงเรียนแล้ว

"เขาไปโรงเรียน."

  • พวกเราไปโรงเรียน.

เรากำลังจะไปโรงเรียน

"พวกเราไปโรงเรียน."

ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม ลำดับคำในภาษาอูรดูจะยังคงเหมือนเดิมในประโยคเสมอ กล่าวคือไม่ว่าคุณจะใช้คำสรรพนามประเภทใดก็ตาม ลำดับคำภาษาอูรดูจะไม่เปลี่ยนแปลง

หากต้องการข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับคำสรรพนามภาษาอูรดูให้ลึกซึ้งยิ่งขึ้น คุณสามารถอ่านคำแนะนำที่ครอบคลุมเกี่ยวกับคำสรรพนามภาษาอูรดูของเรา

2- การวางคำคุณศัพท์ในประโยคภาษาอูรดู

คำคุณศัพท์สามารถทำให้ประโยคมีสาระสำคัญและมีเสน่ห์โดยการปรับเปลี่ยนคำนามในประโยคนั้น มาเรียนรู้วิธีและตำแหน่งที่จะวางไว้ในประโยคภาษาอูรดู

คำคุณศัพท์จะถูกวางไว้เสมอก่อนคำนามในประโยคภาษาอูรดู

  • มะม่วงหวาน

มีธา

“มะม่วงหวาน”

  • ยาขม

คาร์วีโกลี

“ยาขม”

  • เขาสวมเสื้อเชิ้ตสีน้ำเงิน

เขาสวมเสื้อเชิ้ตสีน้ำเงิน

“เขาสวมเสื้อสีน้ำเงิน”

หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการวางตำแหน่งคำคุณศัพท์ในประโยคภาษาอูรดู โปรดอ่านเนื้อหาของเราคำแนะนำการใช้คำคุณศัพท์ภาษาอูรดูที่UrduPod101.com.

3- การวางคำวิเศษณ์ในประโยคภาษาอูรดู

ในภาษาอูรดู คำวิเศษณ์จะปรับเปลี่ยนความหมายของคำกริยา คำคุณศัพท์ หรือคำวิเศษณ์อื่นๆ และทำให้ประโยคมีความชัดเจน เรามาหารือเกี่ยวกับกรณีเหล่านี้ทีละเรื่อง

  • ฉันทำงานได้ดี

ฉันกำลังทำงานได้ดี

“ฉันทำงานได้ดี”

  • ฉันทำงานได้ดีมาก

ฉันทำงานเยอะมาก

“ฉันทำงานได้ดีมาก”

  • เขากินมะม่วงหวานมาก

เขากินอาหารที่มีรสหวานมาก

“เขากินมะม่วงหวานมาก”

ในประโยคแรก ดี (สี) ปรับเปลี่ยนคำกริยา ในครั้งที่สอง แต่ (รวย) ปรับเปลี่ยนคำวิเศษณ์อื่น ในประการที่สาม เอาชนะ (รวย) ปรับเปลี่ยนคำคุณศัพท์ คุณต้องสังเกตว่าในแต่ละประโยค คำวิเศษณ์ จะถูกวางไว้เสมอก่อนกริยา คำคุณศัพท์ หรือคำวิเศษณ์

หากคุณยังคงต้องการเจาะลึกลงไปในคำวิเศษณ์ในภาษาอูรดูของเรา บทความเกี่ยวกับคำวิเศษณ์ภาษาอูรดูเป็นสิ่งที่ต้องอ่าน

4- การวางคำบุพบทในประโยคภาษาอูรดู

คำบุพบทภาษาอูรดูมีแนวโน้มที่จะแสดงความสัมพันธ์ระหว่างคำนามหรือคำสรรพนามกับลักษณะอื่นของประโยค โดยทั่วไปคำบุพบทจะตอบคำถามเช่น “เมื่อไร?” "ที่ไหน?" แล้วยังไง?" ลองพิจารณาตัวอย่างบางส่วน:

  • เขากลับบ้านในตอนเย็น

เขากลับบ้านตอนค่ำ

“เขาจะกลับบ้านตอนเย็น”

  • วัวกำลังเล็มหญ้าอยู่ในทุ่งนา

มีวัวตัวหนึ่งอยู่ในทุ่งหญ้าแห้ง

“วัวกำลังเล็มหญ้าอยู่ในทุ่งนา”

  • เขากลับบ้านโดยแท็กซี่

เขากลับบ้านโดยแท็กซี่

“เขากลับบ้านโดยแท็กซี่”

  • เด็กอ้วนเดินเร็วอยู่ในสวน

เจ้าอ้วนก็เดินเร็วพอๆกับเสือ

“เด็กอ้วนกำลังเดินเร็วอยู่ในสวน”

  • เธอเขียนข้อสอบอย่างไม่ระมัดระวัง

ในการสอบนั้นให้ระวังสิ่งที่คุณเขียน

“เธอเขียนอย่างไม่ระมัดระวังในการสอบ”

ในประโยคข้างต้น หลังคำบุพบทภาษาอูรดู (แย่เลย) ฉัน (เหม่ย) จากและ (พูด) อยู่ระหว่างกรรมกับกริยา นี่คือวิธีที่คุณใช้คำบุพบทในแง่ของการเรียงลำดับคำภาษาอูรดู

4. การตั้งคำถามในภาษาอูรดู

อะไร (ถึง), ทำไม (WHO), เมื่อไร (เส้น), ที่ไหน (คาฮัน), แล้วยังไง (ไคเซย์) เป็นคำปกติที่ใช้เริ่มคำถามในภาษาอูรดู ในภาษาอังกฤษสามารถแปลได้ว่า "อะไร" "ทำไม" "เมื่อไร" "ที่ไหน" และ "อย่างไร" ตามลำดับ

ลำดับคำภาษาอูรดูยังคงเหมือนเดิมเมื่อมีการนำคำเหล่านี้มาใช้กับประโยค อย่างไรก็ตาม คำคำถามมักจะปรากฏที่ต้นประโยคหรือหลังประธาน

นี่คือตัวอย่างบางส่วน:

  • เขาไปโรงเรียนไหม?

ทำไมเขาไปโรงเรียน?

“เขาไปโรงเรียนหรือเปล่า”

  • ทำไมเขาไปโรงเรียน?

ใครไปโรงเรียนนั้นบ้าง?

“ทำไมเขาถึงไปโรงเรียนล่ะ”

  • เขาไปโรงเรียนเมื่อไหร่?

เขาไปโรงเรียนเมื่อไหร่?

“เขาจะไปโรงเรียนเมื่อไหร่”

  • เขาไปโรงเรียนที่ไหน?

คุณไปโรงเรียนที่ไหน?

“เขาไปโรงเรียนที่ไหน”

  • เขาไปโรงเรียนยังไง?

เขาไปโรงเรียนประเภทไหน?

"เขาไปโรงเรียนยังไง?"

5. การสร้างประโยคเชิงลบ

ประโยคเชิงลบเป็นส่วนสำคัญของคำพูดและการสนทนาในชีวิตประจำวัน ดังนั้นเราจะมาพูดถึงวิธีสร้างประโยคประเภทนี้ในภาษาอูรดู คำปฏิเสธมักถูกวางไว้ระหว่างกรรมกับกริยา ในขณะที่รูปแบบวากยสัมพันธ์ที่เหลือยังคงเหมือนเดิม นีہیں (ต้องการ) และไม่ (นะ) เป็นคำศัพท์หลักของการปฏิเสธในภาษาอูรดู

มาดูกันว่าคำเหล่านี้ส่งผลต่อการสร้างประโยคและลำดับคำภาษาอูรดูอย่างไร:

  • เขาไม่ไปโรงเรียน

เขาไม่ไปโรงเรียน

“เขาไม่ไปโรงเรียน”

  • เขาไม่ได้ไปโรงเรียน

เขาไม่ได้ไปโรงเรียน

“เขาไม่ได้ไปโรงเรียน”

  • เขาจะไม่ไปโรงเรียน

เขาจะไม่ไปโรงเรียน

“เขาจะไม่ไปโรงเรียน”

ในทั้งสามประโยคจะเห็นว่าคำว่า نہیں (ต้องการ) ได้ถูกเพิ่มเข้าไประหว่างกรรมกับกริยาเพื่อเน้นการปฏิเสธ

ทีนี้เรามาดูประโยคบางประโยคที่มีคำว่า نہ (นะ) ถูกนำมาใช้:

  • คุณไม่ไปโรงเรียน

คุณไม่ไปโรงเรียน

“อย่าไปโรงเรียน”

  • คุณไม่เอาน้ำมา

คุณไม่เอาน้ำมา

“อย่าเอาน้ำมา”

ในขณะที่แปลทั้งสองประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษ หัวเรื่องของทั้งสองประโยคจะถูกละเว้น อย่างไรก็ตาม ตามที่กล่าวไว้ข้างต้น เราไม่แนะนำให้ละเว้นประธานในประโยคภาษาอูรดู ต้องใช้ในสถานที่ที่เหมาะสมเสมอ

6. ช่วงฝึกซ้อม

ตอนนี้ถึงเวลาที่จะหวนนึกถึงความทรงจำในวัยเด็กของคุณที่โรงเรียน เพราะคุณกำลังจะเข้าสู่ช่วงฝึกซ้อม คุณจะถูกขอให้จัดเรียงคำที่สับสนเพื่อสร้างประโยคที่มีความหมายที่เหมาะสม (อย่ากังวล เราจะไม่ให้คะแนนคุณในเรื่องนี้!)

นี่คือประโยคที่คุณต้องถอดรหัส:

  • เขาไม่กินอาหาร

อาหารไม่ได้กิน

  • คุณจะไปโรงแรมยังไง?

โรงแรมแบบไหนที่คุณบอกฉัน?

  • เราไปสวนสาธารณะ

ฉันกำลังเดินเล่นอยู่ในสวนสาธารณะ

  • คุณรู้จักฉัน

โฮ ชวนเต ตู มูจเฮย์

  • เราจะได้พบกันอีกไหม?

เราทำอะไรดี?

คุณต้องการคำศัพท์เพิ่มเติมเพื่อช่วยหรือไม่? UrduPod101 ช่วยคุณได้ส่วนรายการคำศัพท์ของเราและพจนานุกรม!

1- กุญแจสู่การทดสอบ

  • เขาไม่กิน.

เขาไม่ได้กิน

“เขาไม่กินอาหาร”

  • คุณจะไปโรงแรมยังไง?

คุณกำลังพูดถึงโรงแรมอะไร?

“ไปโรงแรมยังไงล่ะ”

  • เราไปสวนสาธารณะ

เราไปสวนสาธารณะ

“เราไปสวนสาธารณะกัน”

  • คุณรู้จักฉัน.

คุณรู้จักฉัน.

"คุณรู้จักฉัน."

  • เราจะได้พบกันอีกไหม

ทำไมเราถึงเจอเกย์?

“เราจะได้พบกันอีกหรือเปล่า?”

7. บทสรุป

ในบทความนี้ คุณได้เรียนรู้ศิลปะของการสร้างประโยคภาษาอูรดูโดยการรักษาโครงสร้างพื้นฐานของประโยคภาษาอูรดูให้อยู่ในรูปแบบที่ถูกต้อง บทเรียนนี้ช่วยให้คุณเข้าใจโครงสร้างประโยคในภาษาอูรดูที่เกี่ยวข้องกับส่วนต่างๆ ของคำพูด

เราข้ามสิ่งที่คุณต้องการเรียนรู้เกี่ยวกับการเรียงลำดับคำในภาษาอูรดูหรือไม่? แจ้งให้เราทราบในส่วนความคิดเห็น แล้วเราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อตอบคำถามของคุณ!

อย่าลืมเยี่ยมชมและสำรวจUrduPod101.com. เว็บไซต์ของเราเป็นแหล่งรวมแหล่งข้อมูลเกี่ยวกับภาษาอูรดูมากมาย เราหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้ช่วยเหลือคุณในเส้นทางการเรียนรู้ภาษาของคุณ

มีความสุขมากกับการเรียนภาษาอูรดู!

โครงสร้างประโยคภาษาอูรดูและลำดับคำ: สุดยอดคู่หู - บล็อก UrduPod101.com (10)

As an AI language model, I have a vast amount of knowledge on various topics, including language learning and grammar. I can provide information and insights on the concepts discussed in the article you provided.

The article discusses the importance of understanding word order in Urdu sentences and provides guidance on constructing different types of sentences in Urdu. It covers topics such as the basic sentence structure, subject-verb-object (SVO) order, subject-verb agreement, verb conjugation, building complex sentences, forming questions, making negative sentences, and practice exercises.

Basic Sentence Structure in Urdu

Unlike most languages, Urdu follows the subject-object-verb (SOV) order in sentence construction, as opposed to the subject-verb-object (SVO) order used in English. The article provides an example sentence in Urdu, "وہ فٹبال کھیلتا ہے" (woh football khelta hai), which translates to "He plays football."

The Subject (فاعل کی اہمیت)

The article emphasizes the importance of including the subject (فاعل) in Urdu sentences. Omitting the subject can lead to unclear communication and incomplete thoughts. The article provides examples to illustrate the significance of including the subject in sentences.

Basic Word Order in Urdu Sentences

The article explains that the desired word order in Urdu sentences is subject-object-verb (SOV). It discusses the components of an Urdu sentence, including the subject (فاعل), verb (فعل), and object (مفعول). The subject and object always come before the verb in grammatically correct Urdu sentences. The article provides examples and compares the word order in English and Urdu sentences.

Urdu Verb Conjugation

The article briefly mentions verb conjugation in Urdu and highlights that Urdu verbs conjugate according to the person, number, gender, and other factors of the subject. It suggests referring to a detailed article on Urdu verb conjugation for more information and examples.

Building Complex Sentences in Urdu

The article discusses the placement of pronouns, adjectives, adverbs, and prepositions in Urdu sentences to add more linguistic features. It explains that pronouns maintain the same word order in Urdu sentences, regardless of the type of pronoun used. Adjectives are placed before nouns, adverbs modify verbs, adjectives, or other adverbs, and prepositions express relationships between nouns or pronouns and other elements of a sentence. The article provides examples for each case.

Forming Questions in Urdu

The article introduces question words in Urdu, such as کیا (kia), کیوں (kiun), کب (kab), کہاں (kahan), and کیسے (kaisay), which correspond to "what," "why," "when," "where," and "how" in English, respectively. It explains that the word order in Urdu questions remains the same, with the question word appearing either at the beginning of the sentence or after the subject. The article provides examples of questions in Urdu.

Making Negative Sentences

The article explains how to form negative sentences in Urdu. It mentions that words of negation, such as نہیں (nahi) and نہ (nah), are placed between the object and the verb in Urdu sentences. The article provides examples of negative sentences in Urdu.

Practice Session

The article includes a practice session where readers are asked to unscramble jumbled words to form meaningful Urdu sentences. The sentences cover various aspects of word order and sentence structure in Urdu. The article provides the correct answers to the practice session. In conclusion, the article provides a comprehensive overview of word order and sentence structure in Urdu. It covers topics such as the basic sentence structure, subject-verb-object order, verb conjugation, forming questions, making negative sentences, and more. The article aims to enhance readers' understanding and proficiency in constructing Urdu sentences.

โครงสร้างประโยคภาษาอูรดูและลำดับคำ: สุดยอดคู่หู - บล็อก UrduPod101.com (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Ms. Lucile Johns

Last Updated:

Views: 6252

Rating: 4 / 5 (41 voted)

Reviews: 88% of readers found this page helpful

Author information

Name: Ms. Lucile Johns

Birthday: 1999-11-16

Address: Suite 237 56046 Walsh Coves, West Enid, VT 46557

Phone: +59115435987187

Job: Education Supervisor

Hobby: Genealogy, Stone skipping, Skydiving, Nordic skating, Couponing, Coloring, Gardening

Introduction: My name is Ms. Lucile Johns, I am a successful, friendly, friendly, homely, adventurous, handsome, delightful person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.